·
خوف خيال خطرا خامي،
·
توري تڪيو طلب تمامي، |
·
آڻي وِڌا اندر حرامي،
·
لاهي ڪر سڀ فرق فناء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
درد اندر جي دانهن، ڌڻي! رس،
·
باري! آهيان بيڪس بيوس، |
·
هيڻو حال هي پاڻ کڻي پس،
·
شافي ٿي تون شهنشاه! |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ذاڪر ڪر منجهه ذات يگانا،
·
رحمت وارا کول خزانا، |
·
طلب جا تَن ۾ وڄن ترانا،
·
هردم گهولج حُسن هوا- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
رهبر! رس بيراهو آهيان،
·
آس اميد تو مؤن لاهيان، |
·
وارث! بيواهو آهيان،
·
راهه رلئي کي رستي لاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
زور وڙهي ٿو ديوُ دروني،
·
رهبر ڪر ڪا راهه نموني، |
·
ظالم آڻي ڪٺي زبوني،
·
بڇڙي بد بلا کان بچاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
سائل آيم سائين! تو در،
·
همت حامي! وَ اسمَع وَ انظُر، |
·
سمجهه صحيح ڏي ٻاهر اندر،
·
حافظ هادي! لهج سماء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
شڪ لٿا ٿيو شعاع شهادت،
·
مطلق هڪ غفاري طاقت، |
·
”احمد“ ۾ تصديق صداقت،
·
محض محُيط سڀن تي سدا- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
صدقئون تو در سيس نوايون،
·
بخش اسان جون مير! مدايون، |
·
تنهنجون لاشڪ لک ڀلايون،
·
قلب جي ڪارنهه قادر! لاهه- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ضامن معنى صورت شامل،
·
وحدت ساڻ ٿيان مان واصل، |
·
ڪرمئون ڪر ڪريما! ڪامل،
·
ساڻ صداقت قرب وڌاء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
طلب سچيءَ جي طاقت ڏي تون،
·
غير خيال ندورا ني تون، |
·
مام سندءِ جي محبت ڏي تون،
·
سڪ سچائي ڪري سُهاء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ظاهر تنهنجي شاهنشاهي،
·
هردم تنهنجي حڪم هلائي، |
·
باطن تنهنجي رمز روائي،
·
توکي لائق سڀ ثناء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
عين عنايت ”احمد“ تي ڪر،
·
ساڻ رضا جي رسجان رهبر! |
·
هادي! هٿ حمايت جا ڌر،
·
مهرئون منهنجي مونجهه کلاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
غير نه ڄاڻڻ عين سڃاڻڻ،
·
خام خوديءَ جو خيال نه آڻڻ، |
·
پنهنجو پاڻ کي پاڻ پڇاڻڻ،
·
ايها سمجهه صحيح سِکاء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
فرق فراق فنا ڪر حالي،
·
وحدت وارو جام وصالي، |
·
گهولج جلوو جان جَمالي،
·
”احمد“ تي ٿيو عين عطا- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
قادر! تنهنجي قدرت قائم،
·
شمس قمر گرداني دائم، |
·
حيرت ۾ جنّ انس وبَهائم،
·
هيبت تنهنجي هوش رُبا- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ڪونهي تنهنجي ذات جي ڌاران،
·
هيٺ مٿي هر حال تنواران، |
·
وحدت ماري پاڻ پُڪاران،
·
ريٖ اسان جي ربّ نه آهه- |
·
لاَ اِله اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
”لم يلد“ نه ڪنهن جو ڄايو،
·
مختياري مطلق صاحب رايو، |
·
لا يَزال نه ڪنهن اُپايو،
·
ان جي گُهر ۾ نانهن اڙاءُ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
معنى تون منجهه سڀ ڪنهن صورت،
·
ميّت کان حَيُّ، حَيُّ کان ميّت، |
·
مام ۾ چورين مخفي مورت،
·
”تفَعَل ماَ تُريدُ تُشاءُ“- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ناهه سريڪ نه تنهنجو شاني،
·
تون آن باقي، باقي فاني، |
·
ڪونهي ڪو ٻيو تنهنجو ثاني،
·
هي، هُو تنهنجو حڪم هلاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
”وفي اَنفسڪم ڪيوءِ اشارو،
·
ڪوهه طور تي تنهنجو نور نظارو، |
·
”نَحنُ اَقرَبُ“ ماريوءِ نعرو،
·
واحد! تنهنجو واهه وڏاء! |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
هردم هلي ٿي حال هُويت،
·
غالب غير تي ٿي محويّت، |
·
منجهه هُويّت محض مَعيِتّ،
·
صوفي صافي صاف صفا- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
لاشڪ لاشريڪ شهنشاهه،
·
اُن جو حڪم هميشه بالا، |
·
آمر ناهي اقرب اعلى،
·
رکي پنهنجو چاهه چلاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
اءجداء اَباء سڀ نبوّت،
·
سارا تنهنجا اهل اطاعت، |
·
آل اصحاب ۽ ساري اُمّت،
·
سڀ تي رحمت ربّ وساء- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
ياور بيشڪ ڏني آ ياري،
·
اسمئون جسمئون ٿي سڀ ساري، |
·
غَفرَ ”احمد“ ٿي بهاري،
·
هيڏي هوڏيِ هڪ الله- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
|
·
”اَحمد“ جو تو شان وڌايو،
·
قربئون ڪلمي منجهه گڏايو، |
·
مرسل ماڻڪ عربي آيو،
·
واهه عجائب رمز رَلاءِ- |
·
لاَ اِلہ اِلاَّ اللهُ.
·
لا اِلہ اِلا الله محمد رسول الله. |